清风细雨楼 Design By www.eepep.com
如果不是因为总监审查严格,一定要求这个细节解决掉,也许我也不会去深究根源性的解决办法,再此感谢MTIME负责而严格的同事。
首先描述一下问题:
如果所示,在IE下当一行文字同时有英文跟中文的时候,链接下划线就会发生折行,也就表示这个时候中英文是没有对齐的!(FIREFOX不受此问题影响)
但是经过测试,默认的直接在页面里设置链接的时候是不会出现这个情况的!
代码拷贝框
[Ctrl A 全部选择 然后拷贝]
那么疑惑又来了,是什么导致了中英文偏差呢?!解决办法又是什么呢?!于是经过我测试发现两种情况(当然有可能有更多导致的情况。你们可以自己去尝试),当中英文对象的相邻元素拥有vertical-align属性设置(比如前面一张小图片,或者文本框,我们需要把他们垂直对齐,一般都会给图片,文本框(其他任意内联块元素)设置vertical-align:middle;来实现)的时候,那么就会影响到中英文的不对齐。
还有一种情况就是父元素(表格除外)拥有vertical-align属性设置的时候,里面的子元素中英文也会对不齐。
代码拷贝框
[Ctrl A 全部选择 然后拷贝]
怎么解决这个问题呢?!
先说第一种,就是临近元素的vertical-middle导致的无法对齐的偏差问题解决方案:
给中英文对象加一个zoom:1触发它的haslayout,通过研究发现一旦它有了haslayout之后,中英文就不会对不齐。
代码拷贝框
[Ctrl A 全部选择 然后拷贝]
第二种情况就是父元素的vertical-middle导致的无法对齐的偏差问题解决方案:
给中英文对象加句vertical-align:baseline就可以解决!
代码拷贝框
[Ctrl A 全部选择 然后拷贝]
但是我们可以看到,下划线好像贴的过紧,这个时候我们依然还需要给它加句zoom:1;触发它的hasLayout来避免过紧贴合!。
代码拷贝框
[Ctrl A 全部选择 然后拷贝]
如果您碰到其他情况的中英文对不齐的情况,那么也可以尝试使用上述两种方法来解决。当然最保险最有效的莫过于就是直接中英文都统一使用宋体。
清风细雨楼 Design By www.eepep.com
广告合作:本站广告合作请联系QQ:858582 申请时备注:广告合作(否则不回)
免责声明:本站资源来自互联网收集,仅供用于学习和交流,请遵循相关法律法规,本站一切资源不代表本站立场,如有侵权、后门、不妥请联系本站删除!
免责声明:本站资源来自互联网收集,仅供用于学习和交流,请遵循相关法律法规,本站一切资源不代表本站立场,如有侵权、后门、不妥请联系本站删除!
清风细雨楼 Design By www.eepep.com
暂无评论...
更新日志
2024年12月23日
2024年12月23日
- 小骆驼-《草原狼2(蓝光CD)》[原抓WAV+CUE]
- 群星《欢迎来到我身边 电影原声专辑》[320K/MP3][105.02MB]
- 群星《欢迎来到我身边 电影原声专辑》[FLAC/分轨][480.9MB]
- 雷婷《梦里蓝天HQⅡ》 2023头版限量编号低速原抓[WAV+CUE][463M]
- 群星《2024好听新歌42》AI调整音效【WAV分轨】
- 王思雨-《思念陪着鸿雁飞》WAV
- 王思雨《喜马拉雅HQ》头版限量编号[WAV+CUE]
- 李健《无时无刻》[WAV+CUE][590M]
- 陈奕迅《酝酿》[WAV分轨][502M]
- 卓依婷《化蝶》2CD[WAV+CUE][1.1G]
- 群星《吉他王(黑胶CD)》[WAV+CUE]
- 齐秦《穿乐(穿越)》[WAV+CUE]
- 发烧珍品《数位CD音响测试-动向效果(九)》【WAV+CUE】
- 邝美云《邝美云精装歌集》[DSF][1.6G]
- 吕方《爱一回伤一回》[WAV+CUE][454M]